Kjøtt eller fisk?
Vi feiret starten på en utvidelse av prosjektet vårt med en bedre middag for alle de ansatte på sentralkontoret - ca. 16 stykker. Så kokken fant ut at det greieste var at han bare satte sammen en meny for oss, og etter en haug med deilige forretter, kom han og lurte på om vi ville ha kjøtt eller fisk til hovedretten. Men han konkluderte selv med "Dere får begge deler", men alle ville ha fisk, så det ble det.
..og fisken var god, den, men for meg var det et litt absurd å spørre om vi ville ha kjøtt eller fisk. Hva slags kjøtt? og hva slags fisk? Og når en av oss spurte om det, så lo alle av ham og lurte på hva han trengte å vite det for.
Og det er samme greia når man er hos slakteren: "Jeg skal ha en halvkilo lammekjøtt" Og så får man en vilkårlig bit av sauen. Man kjøper ikke en stek eller lammekoteletter eller slike ting.
Tipper at det har noe med rasjoneringa under Hoxha å gjøre: Hver familie fikk en kilo kjøtt i uka - uansett hvor mange det var i familien (så familiene ble splittet opp i mindre enheter for å få mer kjøtt), og nå er de vant til konseptet "kjøtt" men ikke "biff" eller "lammelår".
..eller kanskje det bare er meg som ikke snakker godt nok albansk? å si "Nje gjysëm kilo mish qengji, te lutem" (en halv kilo lammekjøtt, takk) er omtrent det jeg klarer. Biff får komme i neste leksjon.
No comments:
Post a Comment